Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

일본어가 미슷헤리__writer__clowleed | luce e buio/잡담

sArticleTitle
tagged with


네덜란드가 오란다 잉글랜드가 이기리스 인것이 미슷헤리
'레드' 라고 말할 수 있으면서도 불편하게 '렛도' 라고 말하는게 미슷헤리

처음 들을떈 완전 우꼈는데 적응되니 아무렇지도 않은게 정말 미슷헤리
잡담 카테고리의 다른 글

방학이다 - -)/ reply 5 | trackback 0 | 2005/06/23
작업모드!!! reply 1 | trackback 0 | 2004/12/29
-_- reply 7 | trackback 0 | 2005/08/21
태양의 서커스 한국으로 컴온베이붸에에 reply 1 | trackback 0 | 2006/09/28
으음..대략 공사중..... reply 29 | trackback 1 | 2006/04/11
달리고 있습니까?!!!!! reply 6 | trackback 0 | 2005/11/25
A to Z reply 4 | trackback 0 | 2006/02/17
http://www.kokorostudio.net/tt/trackback/352
tooniez | 2006/11/06 15:52
오이시이!! 왼쪽분 표정이 압권이시군요;

일본어 미스테리.. 저도 이해가 안되요;; 위닝 할때마다 네덜란드가 저렇게 나와서;;; 초반엔 엄청 헷갈렸었어요;;
인터넷으로 검색해본걸 종합해보니...

"영국의 포루투갈어 표현인 Inglez가 이기리스(イギリス)가 영국의 일본식 표현이되었구요, 네덜란드는 네덜란드의 대표적인 지역인 holland를 중국사람들이 和蘭(화란)이라고 부르는데 그것을 일본식으로 그대로 읽어 오란다(オランダ)다 되었답니다" 라는군요^^
clowleed | 2006/11/07 12:54
오 오란다가 '화란' 이라 신 정보 감사합니당;




name
password
website
secret comment
blog image

specialized to sentimentalism
세상을 담는 메모장 | 2009
새로운 스킨!!
퍼진라면스 티스토리 | 2009
기본 정리 !!
생활다이어리 키싱트리 | 2009
나쁜짓하고 다니는 캥거루
nyangkun's me2DAY | 2009
남상규의 생각
Scintillation ; 섬광 | 2009
블로그 스킨을 바꾸고...
Fall In Love With | 2009
MY 블로그 2번째 재단장!
자유로운… | 2009
웹폰트 설치. +스킨 개조
전체
mechanical hitomi
luce e buio
ocean terminal
«   2010/03   »
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
Today 310, Yesterday 551, total 1186538